Translation of "dipendenti dal" in English


How to use "dipendenti dal" in sentences:

Ho appena avuto la medaglia del mio primo anno dai "Dipendenti dal Sesso Anonimi".
I just got my one-year chip from Sex Addicts Anonymous.
Sono così assuefatti così disperatamente dipendenti dal sistema che combatteranno per difenderlo.
And many of them are so inert so hopelessly dependent on the system that they will fight to protect it.
Bambini nati dipendenti dal crack, bimbi di quattro anni molestati, pulizia etnica?
Babies born addicted to crack, 4-year-olds molested, ethnic cleansing?
Essere dipendenti dal sesso è un privilegio.
Sexual addiction is a privilege. You know that.
E di conseguenza siamo tuttora dipendenti dal petrolio.
And as a result we are today still addicted to oil.
Nonostante la minaccia di malattie mortali, sempre più giovani e adolescenti stanno diventando dipendenti dal fumo.
Despite the threat of fatal diseases, more and more young people and adolescents are becoming addicted to smoking.
Siamo sempre meno dipendenti dal Golfo Persico per il petrolio.
We're less and less reliant on oil from the Persian Gulf.
Tutti, invece, possono diventare dipendenti dal gioco, a prescindere dalla propria reputazione o storia personale.
But anybody can become addicted to gambling, no matter how responsible they are.
Coloro che diventano dipendenti dal crack (come per la maggior parte delle altre droghe) perdono interesse per le altre aree della vita.
Those who become addicted to crack cocaine (as with most other drugs) lose interest in other areas of life.
I Burmani sono disarmati, totalmente dipendenti dal governo britannico, impoveriti e sottomessi.
The Burmans are unarmed, totally reliant on the British government, impoverished, and subjugated.
Tanti di loro erano dipendenti dal Mountain Dew, soprattutto, percio' abbiamo... inventato... l'espressione "Bocca da Mountain Dew".
Most of these people were addicted to Mountain Dew, in particular. And that's where we came up with the term 'Mountain Dew mouth'.
A che ora fa staccare i dipendenti dal lavoro?
What time you let them off work?
In base alla legislazione cui siete soggetti e salvo eccezioni in alcuni casi dipendenti dal modo in cui trattiamo i vostri dati, potete avvalervi di determinati diritti in relazione ai vostri dati personali.
If you are subject to laws that provide you with such rights, depending on certain exceptions, and in some cases dependent upon the processing activity we are undertaking, you may have certain rights in relation to your personal information.
È rispettabile essere dipendenti dal profitto, a qualsiasi costo.
It's respectable to be addicted to profit, no matter what the cost.
Non tutti diventano dipendenti dal cibo.
Not everyone becomes a food addict.
Si diventa cosi' intimi, persino dipendenti dal loro profumo.
You become so familiar, even addicted to their smell.
Cosa diresti, se ti dicessi che... c'e' un modo per aiutare quei poveri bambini nati dipendenti dal crack e assicurargli un futuro al tempo stesso?
What if I were to tell you there's a way to help those poor babies born addicted to crack and give them a future as well?
Cioe', e' figo perche', come dice la pubblicita', i bambini dipendenti dal crack non avevano niente.
I mean it, it's cool because like the commercial said the crack babies had nothing before.
Vorremmo che suo figlio giocasse per la associazione atletica dei bambini dipendenti dal crack.
We would like your child to play for the crack baby athletic association!
Signora, l'associazione dei bambini dipendenti dal crack e' storica.
Ma'am, the crack baby athletic association is a storied franchise.
Vi avevo solo chiesto di far suonare Slash nell'intervallo del match tra i bambini dipendenti dal crack e la squadra universitaria dell'NTU!
All I asked you to do was to get Slash to play at halftime for the match up between the crack babies at cedar sinai and du.
Dobbiamo darne una parte ai bimbi dipendenti dal crack.
We have to give the crack babies a piece of that.
Senti qua: che io sia o meno coinvolto, il basket dei bimbi dipendenti dal crack e' famoso.
Here's the thing: Whether or not I'm a part of it, crack baby basketball is popular.
Quindi l'unico modo per migliorare la situazione e' il mio coinvolgimento, in modo di far andare le cose in una direzione che sia piu' benefica per i bimbi dipendenti dal crack.
So the only way for me to try and help the situation is to be involved in it, so that I can steer things in a direction that's more beneficial to the actual crack babies.
Useremo il trenta per cento dei soldi per costruire un orfanotrofio per i bimbi dipendenti dal crack.
We are going to use 30 percent of the money to build an orphanage for the crack babies. What?
Quindi, il trenta per cento dei soldi che prenderemo dall'accordo con la EA Sports, andranno all'orfanotrofio per bimbi dipendenti dal crack.
And so, thirty percent of the money we make off of the licensing agreement with EA Sports goes to the orphanage for the needy crack babies.
Tutti i bambini dipendenti dal crack avranno una casa ora.
All the crack babies will have a home now.
Bevono, fumano, diventano dipendenti dal poker pai gow online e alla fine rubano e rivendono il furgoncino da lava-tappeti del padre e danno la colpa di tutto ad Alex.
They drink, they smoke, they get addicted to riverboat pai gow and eventually have to steal then sell their dad's carpet cleaning van and blame the whole thing on Alex.
Fa parte di tutta questa cosa dei Dipendenti dal Sesso Anonimi.
It's a part of this whole Sex Addicts Anonymous thing.
Molte delle regioni rurali sono fortemente dipendenti dal turismo.
Many rural regions depend heavily on tourism.
Egli ha reso i Giudici dipendenti dal suo esclusivo arbitrio per quel che riguarda la durata del loro mandato e l’importo ed il pagamento dei loro stipendi.
He has made judges dependent on his will alone, for the tenure of their offices, and the amount and payment of their salaries.
E’ stato segnalato che gli interferoni riducono l’attività degli enzimi epatici dipendenti dal citocromo P450 nell’uomo e negli animali.
Interferons have been reported to reduce the activity of hepatic cytochrome P450-dependent enzymes in humans and animals.
Quindi accendiamo il secondo, terzo e non notiamo come diventiamo dipendenti dal fumo.
So we light the second, third and do not notice how we become addicted to smoking.
Mito: solo le persone irresponsabili diventano dipendenti dal gioco.
Myth: Only irresponsible people become addicted to gambling.
L’invio di un pagamento è soggetto a commissioni e alla commissione di conversione di valuta, dipendenti dal tipo di pagamento inviato e dal tipo di Conto Skrill aperto.
The receipt of payments is subject to fees and currency exchange fees, depending on the type of payment you receive and the type of Skrill Account you have.
Oggi i sistemi di trasporto europei sono quasi interamente dipendenti dal petrolio, che viene importato in gran parte da mercati soggetti a forti oscillazioni.
Today Europe's transport system is almost entirely dependent on oil, much of it imported from volatile markets.
La maggior parte di queste ragazze sono così dipendenti dal sesso, che adorano eseguire gli atti sessuali più depravati e kinky che la maggior parte delle donne considera degradanti.
Many of them are also addicted to porn and love to perform kinkiest, nastiest sex acts that most women find degrading.
L’azienda non si ritiene responsabile per perdite o danni causati da virus informatici o in ogni caso dipendenti dal download di tali software.
The company accepts no liability for any loss or damage caused by viruses or otherwise arising as a result of you downloading such software.
Quando servono indipendentemente dai loro direttori serafici, essi sono più che mai dipendenti dal loro reciproco contatto e funzionano sempre insieme.
When serving independently of their seraphic directors, they are more than ever dependent on mutual contact and always function together.
Continuano a bloccare lo sviluppo di energie alternative per mantenerci dipendenti dal petrolio.
They continue to block alternate forms of energy to keep us dependent on oil.
Queste donne sexy sono dipendenti dal fumo di sigaretta e non riescono a smettere di fumare nemmeno quando vengono scopate di fronte alle loro webcam!
These sexy females are addicted to cigarette smoke and can't stop smoking even when they are being fucked in front of their webcams!
Ossia quanto sostanzialmente siamo dipendenti dal trasporto marittimo.
That is how fundamentally we still depend on shipping.
A, non è detto che sia così semplice, se diventiamo dipendenti dal sistema -- per esempio, dov'è l'interuttore per spegnere Internet?
A, this is not necessarily so easy to do if we've grown dependent on the system -- like, where is the off switch to the Internet?
CA: Quindi siete dipendenti dal pesce, sia a livello locale che per le entrate del paese dal commercio globale di tonno eppure, qualche anno fa avete preso una decisione molto radicale.
CA: So you're dependent on fish, both at the local level and for the revenues that the country receives from the global fishing business for tuna, and yet despite that, a few years ago you took a very radical step.
Essere dipendenti dal ricevere attenzione è come una qualsiasi altra dipendenza.
Being addicted to getting attention is just like being addicted to anything else.
1.824294090271s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?